Knížka české hematoložky MUDr. Marie Lauermannové tentokrát nepojednává o tématech a problémech ryze odborných. Jde o soubor krátkých povídek či fejetonů k zamyšlení i k rozveselení inspirovaných každodenními postřehy ze světa, který nás obklopuje. Přesto se profese a lékařská praxe autorky samozřejmě nemůže nepromítnout do námětů jejích úvah a reflexí. Ty prolínají s radostmi i starostmi rodinného života ženy-profesionálky i matky, která se dle svých slov cítí být součástí generace „uprostřed“ – vedle svých pacientů má odpovědnost také za odrůstající, k dospělosti jdoucí děti a zároveň vidí vlastní stárnoucí rodiče, které začíná víc chápat. Zároveň se příslušníci této generace musejí vyrovnat s „novým“, stále se měnícím a přetechnizovaným světem a nakonec mu – jak říká autorka s trochou n
adsázky – podléhají, aby přežili. Stručné vyprávění psané lehkou rukou a jdoucí přímo k pointě možná někdy překvapí svou jednoduchostí, ale ta pramení z faktu, že jako první vznikl vždy anglický text, který byl až následně překládán do češtiny… Učení se angličtině se totiž nejen v očích autorky stává nutností, abychom rozuměli i vlastním dětem a světu kolem nás. Její kniha, jež obsahuje paralelně vedle sebe anglické i české verze fejetonů, je drobným příspěvkem ke snaze o toto porozumění.
více
Nejlevnější produkt
5,73 € | knihy.abz.cz | In stock
Máte ve vašem obchodě lepší produkt?
Nejlevnější produkt
5,73 € | knihy.abz.cz | In stock
Máte ve vašem obchodě lepší produkt?
K dispozici v
Co říkají obchody
knihy.abz.cz
Kniha: Go for it Jdi do toho -- Book of Essays - kniha fejetonů; Autor: Lauermannová Marie; Soubor krátkých povídek či fejetonů k zamyšlení i k rozveselení, inspirovaných každodenními postřehy ze světa, který nás obklopuje. Profese a lékařská praxe autorky se nemůže nepromítnout do námětů jejích úvah a reflexí. Ty prolínají s ...
Knihy Dobrovsky
Knížka české hematoložky MUDr. Marie Lauermannové tentokrát nepojednává o tématech a problémech ryze odborných. Jde o soubor krátkých povídek či fejetonů k zamyšlení i k rozveselení inspirovaných každodenními postřehy ze světa, který nás obklopuje. Přesto se profese a lékařská praxe autorky samozřejmě nemůže nepromítnout do námětů jejích úvah a reflexí. Ty prolínají s radostmi i starostmi rodinného života ženy-profesionálky i matky, která se dle svých slov cítí být součástí generace „uprostřed“ – vedle svých pacientů má odpovědnost také za odrůstající, k dospělosti jdoucí děti a zároveň vidí vlastní stárnoucí rodiče, které začíná víc chápat. Zároveň se příslušníci této generace musejí vyrovnat s „novým“, stále se měnícím a přetechnizovaným světem a nakonec mu – jak říká autorka s trochou nadsázky – podléhají, aby přežili. Stručné vyprávění psané lehkou rukou a jdoucí přímo k pointě možná někdy překvapí svou jednoduchostí, ale ta pramení z faktu, že jako první vznikl vždy anglický text, který byl až následně překládán do češtiny… Učení se angličtině se totiž nejen v očích autorky stává nutností, abychom rozuměli i vlastním dětem a světu kolem nás. Její kniha, jež obsahuje paralelně vedle sebe anglické i české verze fejetonů, je drobným příspěvkem ke snaze o toto porozumění.