Jak vypadalo české dětské divadlo v první polovině 19. století? Jak se v něm odrážely školské reformy, sílící české národní hnutí a sociální proměny, postupná emancipace české literatury od vzorů především z německé kultury? Fenomén historie divadla pro děti je prozatím jen velmi málo prozkoumán, také pramenná základna není příliš bohatá, proto se těžiště této práce věnuje především publikovaným dramatickým textům určeným dětským hercům i divákům. Autorka také shromáždila dochované zprávy o realizovaných dětských představeních a rozebírá i dobová teoretická pojednání, která se věnují způsobu hraní tohoto druhu divadla. Vedle textů německých autorů, které byly překládány či adaptovány pro české prostředí, věnuje Kateřina Řezníčková pozornost původním českým hrám i kratším textům uveřejňovan
ým v časopise Přítel mládeže a pro názornou představu doplňuje knížku ukázkami z jednotlivých her.
více
Nejlevnější produkt
4,02 € | knihy.abz.cz | In stock
Máte ve vašem obchodě lepší produkt?
Nejlevnější produkt
4,02 € | knihy.abz.cz | In stock
Máte ve vašem obchodě lepší produkt?
K dispozici v
Co říkají obchody
knihy.abz.cz
Kniha: České divadlo pro děti a s dětmi; Autor: Řezníčková Kateřina; Studie zkoumá české divadlo pro děti a s dětmi na přelomu 18. a v první polovině 19. století v kontextu dobových školských reforem, sílícího českého národního hnutí, sociálních proměn i postupné emancipace české literatury od německých ...
Knihy Dobrovsky
Jak vypadalo české dětské divadlo v první polovině 19. století? Jak se v něm odrážely školské reformy, sílící české národní hnutí a sociální proměny, postupná emancipace české literatury od vzorů především z německé kultury? Fenomén historie divadla pro děti je prozatím jen velmi málo prozkoumán, také pramenná základna není příliš bohatá, proto se těžiště této práce věnuje především publikovaným dramatickým textům určeným dětským hercům i divákům. Autorka také shromáždila dochované zprávy o realizovaných dětských představeních a rozebírá i dobová teoretická pojednání, která se věnují způsobu hraní tohoto druhu divadla. Vedle textů německých autorů, které byly překládány či adaptovány pro české prostředí, věnuje Kateřina Řezníčková pozornost původním českým hrám i kratším textům uveřejňovaným v časopise Přítel mládeže a pro názornou představu doplňuje knížku ukázkami z jednotlivých her.