Vladimir Nabokov's famous and brilliant commentary on Pushkin's Eugene Onegin When Vladimir Nabokov first published his controversial translation of Pushkinâs Eugene Onegin in 1964, the great majority of the edition was taken up by Nabokovâs witty and exhaustive commentary. Presented here in its own volume, the commentary is a unique scholarly masterwork by one of the twentieth centuryâs greatest writersâa work that Nabokov biographer Brian Boyd calls âthe most detailed commentary ever made onâ Onegin and âindispensable to all serious students of Pushkinâs masterpiece.â In his commentary, Nabokov seeks to illuminate every possible nuance of this nineteenth-century classic. He explains obscurities, traces literary influences, relates Onegin to Pushkinâs other work, and in a characteristically entertaining manner dwells on a host of interesting details relevant to the poem and the Russia it depicts. Nabokov also provides translations of lines and stanzas deleted by the censor or by Pushkin himself, variants from Pushkinâs notebooks, fragments of a continuation called âOneginâs Journey,â the unfinished and unpublished âChapter Ten,â other continuations, and an index. A work of astonishing erudition and passion, Nabokovâs commentary is a landmark in the history of literary scholarship and in the understanding and appreciation of the greatest work of Russiaâs national poet.
Price history
Mar 1, 2022
€58.23