„Nejsladší potrava“ není bonbón ani oříšek, ale cyklus básní se vší rytmikou, zvukomalebností a obrazotvorností. Drsné verše se mísí s milostnými, ponuré s vtipnými, a cukr je sladký jen, pokud se při
Kétos
|
2
Obchody
První výbor Máchových dopisů v překladu do němčiny. Původně česky psané dopisy jsou otištěny zrcadlově česky i německy. Vydání „Dopisy v ohni / Briefe im Feuer“ shromažďuje dopisy Karla Hynka Máchy, k
Kétos
|
2
Obchody
Rilkův „Kornet“ je v německém prostředí cosi jako Máchův „Máj“ u nás: báseň o mladé lásce a nesmyslné smrti, čerpající z co nejvíce možností zvukomalebnosti jazyka. Rilke (1875 Praha – 1926 sanatorium
Kétos
|
2
Obchody
Jak vrátit literatuře vysoké postavení v širší společnosti? Jazyk je telefonické vedení k Múzám, telefonním číslem jsou ovšem jejich dary: rytmus, zvukomalebnost a obrazotvornost. Po vyvolení telefonn
Kétos
|
2
Obchody
Josef Váchal píše v „Krvavém románu“, že ještě lepší jsou Nevšímalovy „Tajnosti hradu Tollenšteina“. – Slyšte! Slyšte! — A skutečně jsou dobrodružství, jež prožívají statečný rytíř Achmed della Černý
Kétos
|
2
Obchody
Co je to vlastně „Útulný domov“, ptá se Ondřej Hložek ve svých cituplných, v Rakouském Slezsku usídlených básních. Je to místo, kde nás málem zasáhl blesk? Vzpomínka na otce v ztrouchnivělé chatě upro
Kétos
|
2
Obchody
Jak vypadá linie současnosti před nití obvíjející věčnost? Jak jeví se nenávistní démoni ošklivosti před oceánem krásy a Boha? Vášnivý, poeticky mystický básník Adam Borzič píše s orfickou vážností a
Kétos
|
2
Obchody
Vůbec poprvé vycházejí prózy proslulého básníka J.H. Krchovského, které se zachovaly ve sbírkách Martina Machovce. Milovníkům Krchovského budou jeho povídky z let 1981 a 1984 připomínat a doplňovat mo
Kétos
|
2
Obchody
J. H. Krchovský je znám a ceněn pro svou precizní metriku a virtuózní zvukomalebnost. Kvůli této výjimečnosti je ovšem jen zřídka překládán do cizích jazyků. Nyní vychází konečně první samostatný přek
Kétos
|
2
Obchody
Tyto básně hladí hluboko pod kůží, vytrhávají andělům křídla a nechávají jim narůst nové. Pěstují květiny v záhonech strachu a radují se z jejich vůně. Biblicko-alchemistické narážky se zde mísí s ero
Kétos
|
2
Obchody
Německý překlad novely „Sexuální nocturno“ Vítězslava Nezvala s původními ilustracemi Jindřicha Štyrského. Knížka obsahuje poznámky překladatele a doslov Radima Kopáče. Ein Elfjähriger findet im Freud
Kétos
|
2
Obchody
Váchalův Krvavý román není jen legrace a mystifikace, alébrž veleprecisně komponované dílo, otvírájící téměř každým slovem, každou narážkou a každou zdánlivou chybou dvéře do nesčetných komnat, sálův
Kétos
|
2
Obchody